
“Έχω παρακολουθήσει κάποιες δημόσιες συζητήσεις σχετικά με αυτούς που κάποιοι αποκαλούν «κρυπτοέλληνες» στην Τουρκία”, αναφέρει η γνωστή ελληνικής καταγωγής “τουρκάλας δημοσιογράφου “Uzay Bulut.
«Κρυπτό» σημαίνει κρυφό ή μυστικό. Αυτός ο όρος δεν ορίζει τη συντριπτική πλειοψηφία των ανθρώπων στην Τουρκία που έχουν ελληνική καταγωγή ή DNA. Ο σωστός όρος θα έπρεπε να είναι «ισλαμοποιημένοι Έλληνες», καθώς η συντριπτική πλειοψηφία από εμάς στην Τουρκία, των οποίων οι Έλληνες πρόγονοι εξισλαμίστηκαν βίαια, δεν έχουμε γνώση της πραγματικής μας ιστορίας.
“Επομένως, αυτοί οι άνθρωποι δεν είναι «κρυπτοέλληνες» – είναι απόγονοι βίαια εξισλαμισμένων Ελλήνων. Η χρήση του σωστού όρου έχει σημασία”, αναφέρει.
Τέλος, προτρέπει ορισμένους να Ελλάδι ως εξής: “Επίσης, αποφύγετε να μιλάτε για εμάς και για την δύσκολη θέση στην οποία βρισκόμαστε, αφού μας φέρεστε με απόλυτη ασέβεια”…

Πηγή: Uzay Bulut, defence-point.gr

